On the corner
建築が街角を作るとき、どのようなファサードであるべきか?
When architecture shapes a street corner, what kind of facade should it have?

On the corner

practice

Complex Building

横丁とは、通りから横へ入った町筋、またその通りそのものを指す。江戸時代より、商いと暮らしが重なり合い、商人や職人、庶民の日常が滲み出る風景が育まれてきた。明治・大正時代を経て戦後には、人々が気軽に立ち寄り、飲み、語らう場として街に根づいていった。連なる小さな店と雑多な営みが折り重なるその空間には、生活の温度と人の活力が凝縮された場であった。

一橋学園は、かつて一橋大学の本拠地が置かれていたことから学生街として栄え、現在でも個人商店が軒を連ねる商店街が残っている。一方で、そうした街の原風景は、時代の流れとともに薄れつつあるように感じられた。

本計画は、1階にカフェと調剤薬局、2・3階にクリニック、4階に美容院を配置した次世代型医療モールである。地域に親しまれる建築を目指し、1階のあり方とファサードの検討から設計を進めた。

敷地は大通りと小道が交わる街角に位置する。角に配置したカフェでは、屋内外に人の溜まり場を設け賑わいを生み出すことを意図した。上階には両通りに開口とテラスを設け、人の営みが滲み出るファサードとすることで、街角としての表情を建築全体に与えている。

建築が街角をつくること。それは建築が街の生活と自然に馴染み、人の賑わいや物語が生まれる風景を内包することである。本計画では、そのような建築のあり方を目指した。

A yokocho is a narrow street branching off from a main road. Since the Edo period, it has developed as a place where commerce and daily life overlap, becoming part of everyday urban life. After the war, it took root as a casual place to stop, eat, drink, and talk.

Hitotsubashi Gakuen once flourished as a student town when it was home to Hitotsubashi University. Today, traces of that local townscape still remain, though they are gradually fading.

This project is a medical complex with a café and pharmacy on the ground floor, clinics on the second and third floors, and a hair salon on the fourth floor. The design began with the ground floor and the façade, aiming to create a building familiar to the local community.

Located at a street corner where a main road meets a side street, the building uses a corner café and upper-floor openings and terraces to express signs of daily life, allowing the character of the street corner to permeate the building as a whole.

Creating a street corner through architecture means blending into everyday life and embracing the continuity of human activity.